Homo Sapiens non urinat in ventum.
читать дальше"Когда я ехал в этот раз в Никко, произошла со мной одна занимательная история. Дело в том, что в частной железнодорожной компании Тобу, как и во многих других местах Японии, существуют специальные гайдзинские билеты, почти в два раза дешевле, чем обычные. Я в Никко не в первый раз еду, путь всегда один, но раньше как-то о специальных билетах сначала не знал, а потом забыл, покупал те же билеты, что все японцы. А тут с друзьями ехали, и я решил уж дешевый билет купить, иностранный. Захожу в привычную кассу, а мне говорят, что нет, у них специальная касса для гайдзинов в 100 метрах отсюда, иди туда. Бегу, а у меня на всю пересадку – меньше 10 минут. Всегда успевал, но тут такие трудности.
Вбегаю в специальную кассу, там три девушки сидят японские, кассирши, скучают. Народу нет – ни японцев, ни гайдзинов. И вот одна девушка мне билет выписывает, а другая – разговаривает. Я её понимаю. Она может пол-жизни ради этого момента английский язык учила, поэтому ее и посадили в отдельный кабинет гайдзиннской кассы, и одели в дорогой костюм бизнес-леди, а не посадили со всеми другими железнодорожниками в форме за грязные окошки обычных касс, к которым ещё и очередь стоит. Там-то в обычных кассах никто не разговаривает.
- Мне билет. - Вот билет.
И весь разговор. А тут:
- А вы откуда к нам? - Из России. - Ой, как интересно, а где вы останавливаетесь? У нас в Никко столько всего есть, и храмы вот тут интересные, и то, и это, и вот вам карта в подарок, и ещё сейчас за расписанием автобусов сбегаю там….
Говорит идеально, без акцента даже. Рассказывает всё полезное, жаль, что мне никто такого в первый раз не рассказал, а сейчас у меня уже есть это расписание автобуса, собственной рукой в тяжелых погодных условиях много раз переписанные с остановок.
- А вот вам пожалуйста, расписание поездов, смотрите, как много у нас удобных поездов, каждый час, вот….. ой! Так он же прямо сейчас отходит! Надо бежать!
И, что интересно, побежала.
- Вот, - говорит, - поезд, на пятом пути, вот там.
И бежит.
- Я, - говорю, - знаю, где поезд, я не в первый раз, честно. И вижу его. И бежать я сам могу. - Давайте, - говорю, - я уж сам. - Хорошо, хорошо, - глотает воздух она, - я думаю, что мы успеем.
И бежит за мной. Каблуки длинные, костюм чёрный, красивый, и бежит. Я, честно говоря, не из тех мужчин, которые привыкли, чтобы за ними девушки бегали. У меня в жизни большей частью наоборот случалось. Ей что, на этот поезд надо? Ей не надо. Я рукой показываю, что всё, спасибо, понял куда бежать, сейчас сам добегу, спасибо-спасибо-спасибо, но бежать со мной совсем не обязательно. А она бежит. Я быстрее бежать пытаюсь, чтобы уже она отстала и остановилась, поняв тщетность, но нет, я быстрее – и она ещё быстрее. Так до самого входа в поезд и не отстала. Уже поезд отходит, а она на платформе рукой машет и вслед кричит, в какой мне вагон лучше перейти. Давно мне так стыдно не было, меня так даже и мама в пионерский лагерь никогда не провожала.
И вот, что обидно, язык мы понимаем один, а объяснить я ей ничего всё равно не могу. Потому что головы разные. И вот она думает, что раз она со мной болтала, то она стала виновата в том, что я опаздываю, и ей надо бежать, просто чтобы показать, как она расстроена по этому поводу. Совершенно не важно, что смысла в этом беге для неё нет вообще никакого. Просто если бы на моём месте был бы японец, то он бы обиделся, что с ним не бегут. А мне наоборот неловко. Мне цель нужна, чтобы бежать.
Иногда кажется, что тут все наслаждаются процессом. Мне так почта приходит. Я часто, раз-два в месяц точно, книжки покупаю через магазин Амазон, а их потом мне домой доставляют. Почтальон всегда один и тот же, я дома всегда бываю в одно и то же время, и он всегда приходит, когда меня нет. В 8 утра, например. Конечно, я давно на работе! Ну по крайней мере в метро, если опять опаздываю. Иногда тогда заказ мой просовывают в мой почтовый ящик и всё, иногда просто оставляют на улице на пороге. И то и другое, к сожалению, случается крайне редко. Японский Амазон пакует даже одну книжку в коробку, в которую мог бы влезть небольшой слонёнок, и эта коробка никуда не пролезает. В результате мне кидают записку с телефоном почты и номером моей посылки. Если я эту записку игнорирую – на следующий день в 8 утра мой ящик получает вторую точно такую же. И так пока мне не надоест. Тогда я прихожу в 9 вечера, например, домой и звоню по телефону на записке
- Алло! Э…. Здраствуйте… - тут я задумываюсь, в страхе что мне придется говорить 10-значный номер моей посылки по-японски и вообще объяснять что я хочу. Я всегда этого боюсь. Но никогда не приходится. Меня сразу узнают по моей природной глупости. - Алло! Да. Никита-сан? Дома? Сейчас-сейчас.
И, что интересно, почтовый грузовик обычно приезжает после этого к моей двери быстрее чем когда-либо делала «скорая помощь», минуты через 3, не больше. Они что, где-то дежурят рядом круглые сутки? И почтальон всегда один и тот же. Что же он сразу не может запомнить, когда я дома есть, раз он меня уже так хорошо помнит. Или, например, звонить мне, перед тем как нести книжку? Я же за его усилия не плачу даже, доставка по всей Японии тут бесплатная. Мне всегда жутко его жалко. Особенно когда ночь и дождь. Но поделать ничего не могу, объяснить тоже." (q) Kitya
Вбегаю в специальную кассу, там три девушки сидят японские, кассирши, скучают. Народу нет – ни японцев, ни гайдзинов. И вот одна девушка мне билет выписывает, а другая – разговаривает. Я её понимаю. Она может пол-жизни ради этого момента английский язык учила, поэтому ее и посадили в отдельный кабинет гайдзиннской кассы, и одели в дорогой костюм бизнес-леди, а не посадили со всеми другими железнодорожниками в форме за грязные окошки обычных касс, к которым ещё и очередь стоит. Там-то в обычных кассах никто не разговаривает.
- Мне билет. - Вот билет.
И весь разговор. А тут:
- А вы откуда к нам? - Из России. - Ой, как интересно, а где вы останавливаетесь? У нас в Никко столько всего есть, и храмы вот тут интересные, и то, и это, и вот вам карта в подарок, и ещё сейчас за расписанием автобусов сбегаю там….
Говорит идеально, без акцента даже. Рассказывает всё полезное, жаль, что мне никто такого в первый раз не рассказал, а сейчас у меня уже есть это расписание автобуса, собственной рукой в тяжелых погодных условиях много раз переписанные с остановок.
- А вот вам пожалуйста, расписание поездов, смотрите, как много у нас удобных поездов, каждый час, вот….. ой! Так он же прямо сейчас отходит! Надо бежать!
И, что интересно, побежала.
- Вот, - говорит, - поезд, на пятом пути, вот там.
И бежит.
- Я, - говорю, - знаю, где поезд, я не в первый раз, честно. И вижу его. И бежать я сам могу. - Давайте, - говорю, - я уж сам. - Хорошо, хорошо, - глотает воздух она, - я думаю, что мы успеем.
И бежит за мной. Каблуки длинные, костюм чёрный, красивый, и бежит. Я, честно говоря, не из тех мужчин, которые привыкли, чтобы за ними девушки бегали. У меня в жизни большей частью наоборот случалось. Ей что, на этот поезд надо? Ей не надо. Я рукой показываю, что всё, спасибо, понял куда бежать, сейчас сам добегу, спасибо-спасибо-спасибо, но бежать со мной совсем не обязательно. А она бежит. Я быстрее бежать пытаюсь, чтобы уже она отстала и остановилась, поняв тщетность, но нет, я быстрее – и она ещё быстрее. Так до самого входа в поезд и не отстала. Уже поезд отходит, а она на платформе рукой машет и вслед кричит, в какой мне вагон лучше перейти. Давно мне так стыдно не было, меня так даже и мама в пионерский лагерь никогда не провожала.
И вот, что обидно, язык мы понимаем один, а объяснить я ей ничего всё равно не могу. Потому что головы разные. И вот она думает, что раз она со мной болтала, то она стала виновата в том, что я опаздываю, и ей надо бежать, просто чтобы показать, как она расстроена по этому поводу. Совершенно не важно, что смысла в этом беге для неё нет вообще никакого. Просто если бы на моём месте был бы японец, то он бы обиделся, что с ним не бегут. А мне наоборот неловко. Мне цель нужна, чтобы бежать.
Иногда кажется, что тут все наслаждаются процессом. Мне так почта приходит. Я часто, раз-два в месяц точно, книжки покупаю через магазин Амазон, а их потом мне домой доставляют. Почтальон всегда один и тот же, я дома всегда бываю в одно и то же время, и он всегда приходит, когда меня нет. В 8 утра, например. Конечно, я давно на работе! Ну по крайней мере в метро, если опять опаздываю. Иногда тогда заказ мой просовывают в мой почтовый ящик и всё, иногда просто оставляют на улице на пороге. И то и другое, к сожалению, случается крайне редко. Японский Амазон пакует даже одну книжку в коробку, в которую мог бы влезть небольшой слонёнок, и эта коробка никуда не пролезает. В результате мне кидают записку с телефоном почты и номером моей посылки. Если я эту записку игнорирую – на следующий день в 8 утра мой ящик получает вторую точно такую же. И так пока мне не надоест. Тогда я прихожу в 9 вечера, например, домой и звоню по телефону на записке
- Алло! Э…. Здраствуйте… - тут я задумываюсь, в страхе что мне придется говорить 10-значный номер моей посылки по-японски и вообще объяснять что я хочу. Я всегда этого боюсь. Но никогда не приходится. Меня сразу узнают по моей природной глупости. - Алло! Да. Никита-сан? Дома? Сейчас-сейчас.
И, что интересно, почтовый грузовик обычно приезжает после этого к моей двери быстрее чем когда-либо делала «скорая помощь», минуты через 3, не больше. Они что, где-то дежурят рядом круглые сутки? И почтальон всегда один и тот же. Что же он сразу не может запомнить, когда я дома есть, раз он меня уже так хорошо помнит. Или, например, звонить мне, перед тем как нести книжку? Я же за его усилия не плачу даже, доставка по всей Японии тут бесплатная. Мне всегда жутко его жалко. Особенно когда ночь и дождь. Но поделать ничего не могу, объяснить тоже." (q) Kitya
@темы: Нихония, Китя Карлсон